miércoles, septiembre 29, 2004

¿Cómo se dice "Quítese el peluquín" en farsi?

1) La frase completa sería "Quítese el peluquín. Tengo que revisar que no porte armas". En un entorno de guerra no se puede andar con lógica blanda. Muy bien. Para superar la barrera idiomática una compañía elaboró para fines militares unos infográficos,(2), que si no fuera porque representan situaciones de gran violencia recuerdan a felices personajes de Lego.


2) Tremendo inodoro japonés renovado periódicamente por unos pingüinos danzarines.

3) Trabajos exóticos:
- Extra en Bollywood, India. Por un rostro blanco que haga de "pasajero que come pan" por ejemplo, pagan 500 rupias el día.
- Conejito de indias en Alemania, testeando efectos secundarios de medicamentos en tiempo real.
- Payaso-esquiva-toros en espectáculo de rodeo yanqui.
- Limpiador personal del orto de Enrique VII

3)

Te estuve buscando entre las ruinas modernas

4) Cero conexión entre la música sabrosona caribeña y los torturados rostros que esperan ser atendidos por los dentistas. Chica ojos de perro husky, mejor no me mires fijo. ¿Empujará un trineo también? Quiero jugar a la mancha venenosa contigo.

No hay comentarios.: